Actually the King James Bible is a little over 400 years old. While it is increasingly challenging to read for every new generation, it is basically readable . It is not subject to copyright laws so it is inexpensive and convenient for all kinds of communication.
It is the Wycliffe translation of 14th century English that is much closer to 700 years. While Wycliffe did a great service, the language in his translation is truly obsolete now.
Compare ( for ex.) John 3:16
John 3:16
King James Version
John 3:16
“¶ For God so loued þe world, that he gaue his only begotten Sonne: that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue euerlasting life.”
1611 King James Version (KJV
John 3:16
King James Version ( modified)
16 For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
To the 1382 Wycliffe translation:
| 16 | For God louede so the world, that he yaf his `oon bigetun sone, that ech man that bileueth in him perische not, but haue euerlastynge lijf. |