Um…. You disagree with scripture and are going for the rewrite?
Brother, the correction of the Sabbath from human tradition is in the book of Hebrews but the King James Version (KJV) misidentified "Joshua" before David as "Jesus", forcing the message to seem to refer to the present after Jesus when the original message was about a past mistake in the understanding of the Sabbath by Joshua when they transitioned to a different Sabbath without Manna in the Promised Land. For forty years, when they kept the seventh day with Manna, God tells us in Hebrews that He had punished them not to enter His "day" of rest available since the first week of creation, which they later entered in the Promised Land at an earlier time than the seventh day of the week. Joshua did not pay any attention to the change from a day of the week from morning to morning to the evening to evening Sabbath and assumed wrongly that this earlier Sabbath, from evening to evening, was also the seventh day of the week in the Promised Land, overlooking the fact that the days of the week were in the desert from morning to morning for 40 years.
For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day. (Hebrews 4:8 KJV)
The above blunder of misidentifying Joshua as Jesus is later corrected without correcting its forced twisting effect on the rest of the passage.
For if Joshua had given them rest, then He would not afterward have spoken of another day. (Hebrews 4:8 NKJV)
This blunder of misidentifying Joshua as Jesus hid the true message of the book of Hebrews for generations of readers of the English translation of the scriptures when Jesus wanted us to keep His first week's Sabbath "day" corrected from human tradition since Joshua, where Joshua wrongly thought the Sabbath in Jerusalem was the seventh day of the week when the Sabbath is fixed in the time zone of Eden and falls at a different time in Jerusalem, half a day before the seventh day of the week. The KJV twisted the message of the passage to fit their misidentification that many other translations followed even after the misidentification was corrected, but not corrected was its effect on the rest of the message in the book of Hebrews. Many translations continue the error started by the KJV's misidentification of Joshua as Jesus in Hebrews, chapter 4, when Jesus was not before David to make the "good news" of entering the Sabbath be mistranslated as the "gospel" of Jesus. The wrong translation of "gospel" for the phrase the "good news" of entering the Sabbath has influenced wrongly many other Bible translations after the KJV. The newer NKJV fixes the misidentification of Joshua as Jesus but not its effect on the rest of the passage, like the "gospel" of Jesus (not possible before David), for the phrase, the "good news" of entering the Sabbath, first heard by those that died in the desert.
For indeed the gospel was preached to us as well as to them; but the word which they heard did not profit them, not being mixed with faith in those who heard it. (Hebrews 4:2 NKJV)
The blunder of misidentifying Joshua as Jesus changed the below "good news" of entering the Sabbath to the above "gospel" of Jesus, forcing the message to seem to be about the present when it is about a past misunderstanding of the Sabbath. The New Living Translation (NLT) was a complete effort from the original languages which finally corrected this twisting of the scriptures by the KJV that influenced so many other translations.
For this good news—that God has prepared this rest—has been announced to us just as it was to them. But it did them no good because they didn’t share the faith of those who listened to God. (Hebrews 4:2 NLT)
Those, like Joshua, who first heard the "good news", that God had prepared this rest" since the first week of creation, were punished not to enter the Sabbath by an "oath" near the Promised Land with Manna, that Joshua later entered before the seventh day of the week from evening to evening, having been prevented from entering the Sabbath with Manna for 40 years from morning to morning near the Promised Land. In the following Hebrews passage corrected from the blunder of the KJV, "another day" refers to a different day than the one thought for the Sabbath since Joshua: not the seventh day of the week everywhere, but the seventh day of the first week of creation remembered in the time zone of creation half a day before the seventh day in Jerusalem. We do not automatically enter the "day" of rest by accepting the "good news" of entering the Sabbath "announced to us just as it was to them" in the desert, like the KJV mistranslated. What we "can" enter is the "day" of rest in the new covenant "announced to us just as it was to them" by understanding how God prevented Joshua from entering the Sabbath for 40 years in the desert by punishing them by having them keep the seventh day of the week near the Promised Land when the Sabbath is entered earlier than the Seventh day of the week in the Promised Land.
God’s promise of entering his rest still stands, so we ought to tremble with fear that some of you might fail to experience it. For this good news—that God has prepared this rest—has been announced to us just as it was to them. But it did them no good because they didn’t share the faith of those who listened to God. For only we who believe can enter his rest. As for the others, God said, “In my anger I took an oath: ‘They will never enter my place of rest,’” even though this rest has been ready since he made the world. We know it is ready because of the place in the Scriptures where it mentions the seventh day: “On the seventh day God rested from all his work.” But in the other passage God said, “They will never enter my place of rest.” So God’s rest is there for people to enter, but those who first heard this good news failed to enter because they disobeyed God. So God set another time for entering his rest, and that time is today. God announced this through David much later in the words already quoted: “Today when you hear his voice, don’t harden your hearts.” Now if Joshua had succeeded in giving them this rest, God would not have spoken about another day of rest still to come. So there is a special rest still waiting for the people of God. For all who have entered into God’s rest have rested from their labors, just as God did after creating the world. So let us do our best to enter that rest. But if we disobey God, as the people of Israel did, we will fall. (Hebrews 4:1-11 NLT)
United in our hope for the soon return of Jesus, Jorge