2 Tim 1:6 For this reason
I remind you to fan into flame the gift of God, which is in you through the laying on of my hands. 7 For the Spirit God gave us does not make us timid, but gives us power, love and self-discipline. 8 So do not be ashamed of the testimony about our Lord or of me his prisoner. Rather, join with me in suffering for the gospel, by the power of God. 9 He has saved us and called us to a holy life—not because of anything we have done but because of his own purpose and grace. NIV
2 Tim 1:6 For this reason I remind you to kindle afresh the gift of God which is in you through the laying on of my hands. 7 For God has not given us a spirit of timidity, but of power and love and discipline.
8 Therefore do not be ashamed of the testimony of our Lord or of me His prisoner, but join with me in suffering for the gospel according to the power of God, 9 who has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace which was granted us in Christ Jesus from all eternity. NASB
2 Tim 1:6 Therefore I remind you to
stir up the gift of God which is in you through the laying on of my hands. 7 For God has not given us a spirit of fear, but of power and of love and of a sound mind.8 Therefore do not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me His prisoner, but share with me in the sufferings for the gospel according to the power of God, 9 who has saved us and called
us with a holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace which was given to us in Christ Jesus before time began, NKJV
2 Tim 1:6 For which cause I remind thee to stir up the gift of God that is in thee through the putting on of my hands, 7 for God did not give us a spirit of fear, but of power, and of love, and of a sound mind; 8 therefore thou mayest not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner, but do thou suffer evil along with the good news according to the power of God, 9 who did save us, and did call with an holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace, that was given to us in Christ Jesus, before the times of the ages, YLT
Vines describes it like this:
Stir, Stir up (Noun and Verb):
denotes "to kindle afresh," or "keep in full flame" (
ana, "up," or "again,"
zoos, "alive,"
pur, "fire"), and is used metaphorically in
2Ti 1:6, where "the gift of God" is regarded as a fire capable of dying out through neglect. The verb was in common use in the vernacular of the time.
It tells me to tend to the gift - use it often - don't let that fire for the things of God go cold. Praying, praising and reaching the lost.