• Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.

  • Christian Forums is looking to bring on new moderators to the CF Staff Team! If you have been an active member of CF for at least three months with 200 posts during that time, you're eligible to apply! This is a great way to give back to CF and keep the forums running smoothly! If you're interested, you can submit your application here!

Blessing in Chinese ... pls help????

kooolfriend

Turning ashes into beauty
Jul 5, 2004
1,438
103
✟2,115.00
Faith
Word of Faith
Marital Status
Single
I have a very elementary chinese, and I have a chinese- english translation dictionary only and not vice-versa, which does not help much.
Pls, if you know chinese, can you tell me how do you say blessing in chinese.
Ex blessing related to people – you are a blessing
Or blessing related to things – that book is a blessing.

If you can tell me the pinyin words with the tone will be fine or if you can scan the chinese characters will be better.

Thanks much.
 

Renuka

Work, work, work ...with a BIG SMILE
Oct 13, 2004
13,465
315
57
Hyderabad
Visit site
✟15,085.00
Faith
Pentecostal
Marital Status
Married
sorry can't help but while I was looking for some japanese words I cam across sutes that gave me the japanese script for the english word.....search in altavista / ask/ google.....you must look for <......> in chinese script
 
  • Like
Reactions: kooolfriend
Upvote 0

Artos

Veteran
Jul 29, 2005
1,596
51
✟17,022.00
Faith
Methodist
1 Chinese for these words:
Are you asking for Chinese as in Mandarin language or Hokkien or Cantonese ...which?


1 The word blessing is:
-Chiok hock (Hokkien)
-Chu Fu (Mandarin)
-Jook Fok (Cantonese as Reichan indicated above)

The Chinese character is the same although the pronunciation is different depending on which Chinese language you are using.

3. Why dont you write out the full sentence of what you want to say in Chinese (specify which language in Chinese)....and I can see what I can do to help....Best to put in a whole paragraph (context) so that it would be clear as to what you really want to say.
 
  • Like
Reactions: kooolfriend
Upvote 0

kooolfriend

Turning ashes into beauty
Jul 5, 2004
1,438
103
✟2,115.00
Faith
Word of Faith
Marital Status
Single
A big thankyou to you all.:) :hug:

Artos, am asking for mandarin.

In fact, I want to say to someone,'you are such a blessing to me'
And I will write it in chinese charactor. So could you pls gave me the tone also,
so that I won't misquote the charactor. lol
But I will just like to know also if I say 'That book is a blessing', does we use
the same word 'Chu Fu'

Thanks again your help have been much appreciated.
 
Upvote 0

Artos

Veteran
Jul 29, 2005
1,596
51
✟17,022.00
Faith
Methodist
Sorry I cant give you hanyu pinyin.
Dont know how.

Just the equivalent pronunciation

A few ways of saying it:
"I have been blessed by you"
Wore peh ni chu fook
(I) (been) (you) (blessing)

" I have received your blessing"
Wore ling sou ni ter choo fook
(I) (received) (your) (blessing)

"You blessed me a great deal"
Ni chook fook wore hern twor
(you) (blessed) (me) (very) (much)

Re the Book:
"This book gave me a lot of blessing" (literal). It means " This book is a blessing to me"
Cher pern su kay war hern twor choo fook
(this) (specific book) (gave)(me) (very) (much) (blessing)


"While I was reading this book, I received a lot of blessing " (literal)
Tang war tu cher pern su, war ling sou tau hern twor choo fook
(while)(I) (read) (this specific book) (I) (received) (very) (much) (blessing)

Hope this helps.
 
Upvote 0

taciturn

Member
Nov 26, 2005
13
1
38
singapore
✟138.00
Faith
Presbyterian
Marital Status
Single
Artos said:
Sorry I cant give you hanyu pinyin.
Dont know how.

Just the equivalent pronunciation

A few ways of saying it:
"I have been blessed by you"
Wore peh ni chu fook
(I) (been) (you) (blessing)

" I have received your blessing"
Wore ling sou ni ter choo fook
(I) (received) (your) (blessing)

"You blessed me a great deal"
Ni chook fook wore hern twor
(you) (blessed) (me) (very) (much)

Re the Book:
"This book gave me a lot of blessing" (literal). It means " This book is a blessing to me"
Cher pern su kay war hern twor choo fook
(this) (specific book) (gave)(me) (very) (much) (blessing)


"While I was reading this book, I received a lot of blessing " (literal)
Tang war tu cher pern su, war ling sou tau hern twor choo fook
(while)(I) (read) (this specific book) (I) (received) (very) (much) (blessing)

Hope this helps.

hey there, i will be extending on what artos has given by attempting to give ya the hanyu pinyin(=, the numbers in brackets are the tone numbers.

1) i have been blessed by you
wo(3) bei(4) ni(3) zhu(4) fu(2)

2)i have recieved your blessings - have is: yi(3) jing(1)
wo(3) yi(3) jing(1) shou(1) dao(4) ni(3) de(4) zhu(4) fu(2)

3) you have blessed me a great deal - very big is: hen(3) da(4),
alot is: hen(3) duo(1)
ni(3) gei(2) wo(3) hen(3) da(4) de(4) zhu(4) fu(2)

hope this helps and may you bless someone's day! God bless!
 
  • Like
Reactions: Artos
Upvote 0