The Templar
Well-Known Member
The Greek texts used for the Geneva were the Koine Greek, a dialect so different from both Ancient and Modern it was considered an unknown language and ignored by most translators until about the 1960's when it was "discovered" and used for the Good News Bible (TEV).
You are correct, there are many new discoveries and considering the vast number of manuscripts and translations of those manuscripts one would think it impossible to manipulate the texts, providing people read multiple texts! Which also takes us back to a point I made in an earlier post about reading as many as you can.
As far as the bias reaching the text, I really don't think so. This is easily verified by comparison to the available texts, which is why I commented that The Geneva still stands as accurate today.
Could what little bias you may find in the margin notes be there because of the Roman Church sending armies to kill the reformers?
You are correct, there are many new discoveries and considering the vast number of manuscripts and translations of those manuscripts one would think it impossible to manipulate the texts, providing people read multiple texts! Which also takes us back to a point I made in an earlier post about reading as many as you can.
As far as the bias reaching the text, I really don't think so. This is easily verified by comparison to the available texts, which is why I commented that The Geneva still stands as accurate today.
Could what little bias you may find in the margin notes be there because of the Roman Church sending armies to kill the reformers?
Upvote
0