Hello folks. Digital technology has been improving over the past few decades, and with the recent advances in AI, new use cases for computers have been unlocked. For ages, the go-to app to translating languages was Google Translate, and you needed an internet connection to use it. Nowadays, some...
Can someone tell me with complete confidence what ἐλέγξει means in John 16:8?
The word can be translated to have multiple meanings and it’s sorta breaking my brain as to what John 16:9-11 means then.
Hello! According to this Sabbatarian source, Ignatius' statement, normally translated thus, is incorrect (emphasis mine):
If then those who had walked in ancient prac-
tices attained unto newness of hope, no longer
observing sabbaths but fashioning their lives
after the Lord's day, on which our...
Hi there,
So to contradict this thought experiment, you basically have to say "there is no selection pressure for selection pressure"? The thought experiment is basically simple: a sequence of selection pressures lead to Darwin discovering "Evolution" and the same concept could be used to lead...
Translator Brian Simmons—a former missionary linguist and pastor who now leads Passion and Fire Ministries—sees his work in Bible translation as part of a divine calling on his life to bring a word, the Word, to the nations. His translation has been endorsed by a range of apostolic charismatic...
Hopefully I got this in the right place. Please move if not. :)
I'm looking for one that has the apocryphal included. NLT just as a Catholic edition but not not all the apocrypha.
So if you could help them be nice and thinks.;)
Edit: I would like one that has the apocrypha and has a low...
Hi Everybody!
This thread is a continuation of a side topic from here:
Does porneia (usually translated as sexual immorality or fornication) go too far or not far enough
Reading over the posts between Der Alte and myself should give the proper context, starting here
Does porneia (usually...
My preferred Bible translations are MEV, NIV and NLT. I study a lot and I'm self taught.
Theirs a lot of Bible translations so I'm sorry if I forgot to add some to the poll, go ahead and make a post if yours isn't listed.
One of the first century Christian writings that I read is the Gospel of Thomas, which is made up of Jesus' sayings, some of which are in the New Testament, and some others being found in the Church fathers as authentic sayings by Jesus (such respected sayings by Jesus outside the Bible are...
I found this video the other day when looking for a translation of the Nicene Creed in Syriac, as I had heard that there was some different wording than the standard version used in the other OO churches. Instead we see that there were at least differences in the English translation, which have...
Hello,
I see two quite different translations of Proverbs 28:5 into English.
In the NIV the verse is translated: "Evildoers do not understand what is right, but those who seek the LORD understand it fully." Here it is on BibleHub.
Many translations are similar, but some of the more literal...
So I write music with Christian content often and I've always wanted to do one in another language. I studied linguistics, so I know how important it is for people to hear things in their own tongues.
I'm trying to translate one of my songs into Spanish, but I'm not confident about what really...
I just bought a Christian Standard Bible (CSB), and as I’m reading it came across the reading John 3:21 “But anyone who lives by the truth comes to the light, so that his works may be shown to be accomplished by God.”
I bolded and underlined by. Most other translations I’ve read say “in” or...
Translators make choices, and people who think like Western legalists then read the Scriptures, in English, as though they were statutes written by God. Perhaps they are, but if they are going to be treated that way, each word in Hebrew has to be translated into English with a variety of...
I ask, because there are new versions coming out these days that define themselves as translations when they are in fact paraphrases in my opinion. But the term is defined differently by different sources. Some claim it refers simply to a version that doesn't correspond word-for-word with the...
I am not sure where exactly this thread belongs, but here goes.
I decided to read Ephesians and seeing that I got a handful of new Bibles from the thrift store, I pulled out the 'New American Bible: St. Joseph Personal Size Edition' I got.
I really enjoyed how the Scripture was portrayed in...
I ran across this great post about translation issues in the Creed which touches on some other things we've been discussing as well.
https://publicorthodoxy.org/2017/06/19/women-and-the-creed-for-us-humans-and-for-our-salvation/
Try Answering These From Your NIV
By Rex L. Cobb
INSTRUCTIONS:
Using the New International Version Bible, answer the following questions to this NIV quiz.
Do not rely on your memory. As the Bible is the final authority, you must take the answer from the Bible verse (not from footnotes but...
Hello :)
I need an advice about english language. I'm about to write a bachelor thesis about charity activities in books of Pentateuch (not in english). I need to write it's title in english, but I'm not sure which words and word order to choose.
What is the difference between charity and...