The Calling of Four Fishermen
Matthew 4:18-22
Also recorded in Mark 1:16-20, Luke 5:1-11
New American Standard Bible (NASB)
18. Now as Jesus was walking by the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon who was called Peter*, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. 19. And He said to them, “Follow Me, and I will make you fishers of men.” 20. Immediately they left their nets and followed Him. 21. Going on from there He saw two other brothers, James* the son of Zebedee, and John his brother, in the boat with Zebedee their father, mending their nets; and He called them. 22. Immediately they left the boat and their father, and followed Him.
* (V.18) Rock in Greek is a feminine word, Petra. Peter's name, Petros, is masculine, meaning a piece of a rock. In the New Testament the masculine form is used only for Peter's name. ~One New Man Bible~
* (V.21) The Greek text has lakob, which is written Jacob in English. ~One New Man Bible~
Mark 1:16-20
16. As He was going along by the Sea of Galilee, He saw Simon and Andrew, the brother of Simon, casting a net in the sea; for they were fishermen. 17. And Jesus said to them, “Follow Me*, and I will make you become fishers of men.” 18. Immediately they left their nets and followed Him. 19. Going on a little farther, He saw James the son of Zebedee, and John his brother, who were also in the boat mending the nets. 20. Immediately He called them; and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants, and went away to follow Him*.
* (V17) Yeshua is not only a Jew but He was a Rabbi. There were hundreds of Rabbis in Israel during His time. These Rabbis were always wondering from place to place. If one wanted to study with a Rabbi, you had to follow after him. They called the ones who were studying with them their talmidim (disciples or students). The call of the Rabbi to come and study with him was, "come, follow me." This actually meant, "come, study with me." This call was heard the length and breadth of Eretz Ysrael during the first century and before. ~Saltshakers Messianic Community~
* (V.20) Literally, went after Him, which is an idiom meaning they became His disciples. ~One New Man Bible~
Luke 5:1-11
1. Now it happened that while the crowd was pressing around Him and listening to the word of God, He was standing by the lake of Gennesaret*; 2. and He saw two boats lying at the edge of the lake; but the fishermen had gotten out of them and were washing* their nets*. 3. And He got into one of the boats, which was Simon’s, and asked him to put out a little way from the land. And He sat down and began teaching the people from the boat. 4. “
When He had finished speaking, He said to Simon, "Put out into the deep water and let down your nets for a catch.” 5. Simon answered and said, “Master, we worked hard all night and caught nothing, but I will do as You say and let down the nets.”* 6. When they had done this, they enclosed a great quantity of fish, and their nets began to break; 7. so they signaled to their partners in the other boat for them to come and help them. And they came and filled both of the boats, so that they began to sink. 8. But when Simon Peter saw that, he fell down at Jesus’ feet, saying, “Go away from me Lord, for I am a sinful man!*” 9. For amazement had seized him and all his companions because of the catch of fish which they had taken; 10. and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, “Do not fear, from now on you will be catching men.” 11. When they had brought their boats to land, they left everything and followed Him.
* (V.1) This lake is called Kinneret in Hebrew, and sometimes lake of Tiberius or of Galilee.
Sea of Galilee is the phrase we are used to. However it is a lake, a body of fresh water that supplies most of Israel's drinking water, about 15 miles long by 7 miles wide. The Greek word thalassa is translated sea in the traditional English translations. Thalassa was used by the Jewish translators of the Septuagint, from Hebrew to Greek, to translate lake. Since the first New Testament translations into English were made from the Latin text, Sea was the proper translation of the Latin Mare. In the New Testament four names, Galilee, Kinneret, Tiberias, and Genesseret refer to the lake. ~One New Man Bible~
* (V.2) Washing. Fishing was done in deeper water, not up next to the shore. Casting or throwing their nets into the water was a way of washing them. ~Saltshakers Messianic Community~
* (V.2) This net is the small, round net normally used by one person. At twenty feet in diameter it is easy to see why they needed help.
Fish Nets. The Greek word for net in Matt. 13:47 is Sag'ene, referring to the large net used in commercial fishing, which was done at night. For weights this net used round stones, each stone having a hole drilled through the middle, resembling a doughnut or bagel. The stones were usually flint, which is very hard and how the holes were drilled is not known. Thousands of these 2,000 - 2,500 year old stones have been found around the lake we call Galilee. Sag'ene is used only once in the New Testament, but there are other references to this net, referred to by the Greek word diktuon, which is a generic reference to nets, not specifying the type of net used. The twenty-first chapter of John describes the use of a large net that would have been a sag'ene, because only the commercial net would have held 153 fish. Mark 1 and Luke 5 also have descriptions of nets, but those cannot be identified with certainty as to type.
The other type of net was used by one person for daytime fishing. It was round, about twenty feet in diameter, and had lead weights. This type was used until the 1950's when nylon nets replaced it. It is not directly referred to in the New Testament, but probably was used by some of the New Testament fishermen, either in Mark or Luke. A Galilean fisherman named Mendel Nun has for years studied the fishing on Galilee. He believes that the nets described in Luke 5 are the small casting nets, so while it cannot be proven from the Greek text, the net used could well have been the smaller net. A net 20 feet in diameter can hold quite a few fish. ~One New Man Bible~
* (V.5) The implication of Peter's initial statement, "Master, we have toiled all night and caught nothing," is that Peter is telling Him that He is a carpenter and not a fisherman. Peter and the others were fishermen know more about fishing than He does. But also, a very important quality of Peter is demonstrated here. Peter does recognize that, when it comes to Yeshua, obedience must overrule experience.
* (V.8) At this point, Peter recognizes that there is something going on here that is beyond him. Peter has been told by others several times that Yeshua is the long-awaited Messiah. But, this is the first time he has been confronted by Yeshua's Deity. His reaction is probably the same as any of ours today. We compare ourselves to the One before us and we come up wanting. This is Peter's reaction. But, there will come another time when Peter will see Yeshua in similar circumstances. The next time his reaction will be different.
As with any three people telling about the same event, we have different things with each account. For a fuller view I've included all three. We have Jesus' first call-out for followers and He starts with two sets of brothers. Simon Peter and his brother Andrew, and James and John the son's of Zebedee. First, He comes upon Peter and Andrew cleaning their nets. There is a crowd of people following Him and pressing Him so He apparently just walks up to Peter and Andrews boat and gets in and asks Peter to push the boat out a ways so that He could have some space. Peter does so then Jesus speaks for awhile (it's not recorded what He said), then when He's finished tells Peter to push the boat out to deeper water, and cast their nets to fish. Peter makes it clear that they've already been fishing all night long and caught nothing, but Peter complies with the request. When they cast their nets there was such a load of fish that they had to call out to their partners, James and John and ask them to come help them bring in the haul. All four of them were overwhelmed by what had just happened and Peter immediately fell to his knees and proclaimed his unworthiness for him to even be near Jesus. Jesus responded to them telling them to not be afraid but to follow Him and He would make them fishers of men.
In saying "I will make you fishers of men" Jesus is alluding to Jeremiah 16:16-17 but He's doing it in a positive manner rather than a negative. Instead of bringing their catch "into" captivity, they will bring them back from exile...spiritual exile. He ties the terminology to both it's proper context (by contrast) and to the previous statement by Jeremiah, verses 14-15. He turns it to read:
14 “Therefore behold, days are coming,” declares the Lord, “when it will no longer be said, ‘As the Lord lives, who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt,’ 15 but, ‘As the Lord lives, who brought up the sons of Israel from the land of the north and from all the countries where He had banished them.’ For I will restore them to their own land which I gave to their fathers.
16 “Behold, I am going to send for many fishermen,” declares the Lord, “and they will fish for them; and afterwards I will send for many hunters, and they will hunt them from every mountain and every hill and from the clefts of the rocks.
He connects the fishermen with the "return of the exiles", rather than the drawing away. He's not out to kill the "those caught" but to set them free. No longer are the "fishers of men" those who would take Israel captive, but those who would end the exile through bringing the Good News of the Kingdom. 