B
Bayhawks83
Guest
i heard some people say kjv is the most accurate, and i heard people say nasb is the most accurate, someone has to be *mistaken, who is?
*edit
*edit
Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.
Christian Forums is looking to bring on new moderators to the CF Staff Team! If you have been an active member of CF for at least three months with 200 posts during that time, you're eligible to apply! This is a great way to give back to CF and keep the forums running smoothly! If you're interested, you can submit your application here!
Bayhawks83 said:i heard some people say kjv is the most accurate, and i heard people say nasb is the most accurate, someone has to be lying, who is?
Lie is the incorrect word to use when it is a matter of opinion like this. I actually think the best version is Young's Literal Translation. Many of the "translations" you read should be called "interpretations." The guys who produce them are trying to "help" you by inflecting their own doctrinal slant into the text. I like the orignal word for word, thanks-but-don't-try-to-help-me text.Bayhawks83 said:i heard some people say kjv is the most accurate, and i heard people say nasb is the most accurate, someone has to be lying, who is?
If you can read English and can afford to use a computer to participate in a forum like this, you can afford to own several Bibles and read them all. Different Bibles were translated with different purposes in mind. The KJV was meant to be read aloud in public. I use it (or the NKJV) most often for that purpose. The NASB was intended for accurate study of the details. It is a good jumping-off point if you want to go on and do a word study, but doesn't sound beautiful when read aloud. The NIV was intended to be very readable in English - it is intended for private silent reading and for beginners. The RSV and NRSV are also good translations, but less specialized. They flow fairly well for public or private reading, and are fairly accurate for detailed study, although their translators often take a different slant than the translators of the NASB.Durelen said:I use both translations and often side by side. I also use NKJV, Darby and Greek texts as well. This is between KJV and NASB and they are both excellent translations IMO. Yes there are some passages that are confusing as well as some punctuations misplaced but we are dealing with a translation of old Greek/Hebrew to our modern English. The underlining translation of these scriptures are sound and accurate enough to understand the true meaning being conveyed.
Now as for KJV, if you are not used to old English than study the NASB since it is far more reflective of our modern English language. NASB was intended to be a word for word translation and it is very readable. KJV is quite elegant and adds color to words in a Shakespearean way if I may say so. If I was Chines I suppose I would not read either version. Read the translation/s you enjoy to read.
I concur. It rules.didaskalos said:I recommend everyone go to www.e-sword.com and get a copy of e-sword.
So he (Philip) started out, and on his way he met an Ethiopian eunuch, an important official in charge of all the treasury of Candace, queen of the Ethiopians. This man had gone to Jerusalem to worship, (NIV)
So he got up and went; and there was an Ethiopian eunuch, a court official of Candace, queen of the Ethiopians, who was in charge of all her treasure; and he had come to Jerusalem to worship, (NASB)
And he (Philip) arose and went: and, behold, a man of Ethiopia, an eunuch of great authority under Candace queen of the Ethiopians, who had the charge of all her treasure, and had come to Jerusalem for to worship, (KJV)
No one who has been emasculated by crushing or cutting may enter the assembly of the LORD (NIV)
No one who is emasculated or has his male organ cut off shall enter the assembly of the LORD (NASB)
He that is wounded in the stones, or hath his privy member cut off, shall not enter into the congregation of the LORD (KJV)
Do you contend that the original texts still exist, or are you suggesting we try to derive them by back-translating?The Thadman said:This is STRONG evidence that both the KJV, NASB, AND NIV are translating from the wrong texts.
Crazy Liz said:Do you contend that the original texts still exist, or are you suggesting we try to derive them by back-translating?
AVBunyan said:Regarding enuchs - entering into the congregation - the reference is referring to Lev. 21 - "Lev 21:17 Speak unto Aaron, saying, Whosoever he be of thy seed in their generations that hath any blemish, let him not approach to offer the bread of his God." - where the priesthood is discussed. Those that are missing their privy parts cannot be a part of the priesthood. The "average Joe" could go up and worship. Also you are assuming that the Ethiopian eunuch in Acts 8 was not a Jew or that he was Hamite. Daniel was taken prisoner and lived in Babylon and had great authrotiy and he was a Jew. And there is some indication if you compare somme references that Daniel and his buddies were mad eunuchs so I think your argument is unsound.
Again many people try to find fault with the KJV because they just don't understand the passages so they assume the KJV is wrong.
Thanks for your thoughts. I'm not concerned about King James' motives or the Puritan's motives or anybody elses. God runs things not man. It is God that works all things after the counsel of His own will. The 1611 AV was born out of God wanting one more final English translation of His word. I've heard all the stuff about King James was a homosexual, fell off his horse, etc. the Anglicans were baby-sprinklers and the motives of the Puritans - doesn't enter into the picture. God uses all kinds of men with all kinds of motives to carry out His will. Here God used Puritans, Anglicans and a very strange king to come together to translate His word.HiredGoon said:There's absolutely nothing special about the 1611 AV. Study the history of the struggle to translate the Bible into English, and look at King James' motive for his AV. The 1611 AV was not born of an unbiased objective effort to translate the Bible, it was meant to be pro-monarchy propaganda.