- Feb 5, 2005
- 179
- 5
- Country
- United States
- Gender
- Male
- Faith
- Christian
- Marital Status
- Single
Heb 9:27 And as it is appointed unto men once to die, but after this the judgment:
Heb 9:28 So Christ was once offered to bear the sins of many; and unto them that look for him shall he appear the second time without sin unto salvation.
In this thread I am proposing an alternate translation of the words "and after this the Judgment".
I am proposing this because the translation is just as accurate when stated this way.
Heb 9:27 And as it is appointed unto men once to die, and this amid judgment:
I am basing this on the translation of the word "Meta".
3326. meta meta, met-ah'
a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal);
If this translation is used the verse and the entire notion of a judgment after death is replaced by a judgment that occurs during this lifetime, as is mentioned in 1 Cor 11:32.
1Co 11:32 But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we should not be condemned with the world.
This then makes sense when compared to Jesus death of verse 28, in which there is no mention of His being judged after his death on the cross. Showing that this interpretation of Jesus death for our sins is more logical as it follows and is being compared to mankinds judgment.
It also clarifies the following verse and opens up many interesting avenues of doctrinal interpretation --
2Co 5:10 For we must all appear before the judgment seat of Christ; that every one may receive the things done in his body, according to that he hath done, whether it be good or bad.
This suggests that the judgment seat of Christ is during this life and that we reap the consequences of our behavior in the flesh body.
brian
Heb 9:28 So Christ was once offered to bear the sins of many; and unto them that look for him shall he appear the second time without sin unto salvation.
In this thread I am proposing an alternate translation of the words "and after this the Judgment".
I am proposing this because the translation is just as accurate when stated this way.
Heb 9:27 And as it is appointed unto men once to die, and this amid judgment:
I am basing this on the translation of the word "Meta".
3326. meta meta, met-ah'
a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal);
If this translation is used the verse and the entire notion of a judgment after death is replaced by a judgment that occurs during this lifetime, as is mentioned in 1 Cor 11:32.
1Co 11:32 But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we should not be condemned with the world.
This then makes sense when compared to Jesus death of verse 28, in which there is no mention of His being judged after his death on the cross. Showing that this interpretation of Jesus death for our sins is more logical as it follows and is being compared to mankinds judgment.
It also clarifies the following verse and opens up many interesting avenues of doctrinal interpretation --
2Co 5:10 For we must all appear before the judgment seat of Christ; that every one may receive the things done in his body, according to that he hath done, whether it be good or bad.
This suggests that the judgment seat of Christ is during this life and that we reap the consequences of our behavior in the flesh body.
brian