Log in
Register
Search
Search titles only
By:
Search titles only
By:
Forums
New posts
Forum list
Search forums
Leaderboards
Games
Our Blog
Blogs
New entries
New comments
Blog list
Search blogs
Credits
Transactions
Shop
Blessings: ✟0.00
Tickets
Open new ticket
Watched
Donate
Log in
Register
Search
Search titles only
By:
Search titles only
By:
More options
Toggle width
Share this page
Share this page
Share
Reddit
Pinterest
Tumblr
WhatsApp
Email
Share
Link
Menu
Install the app
Install
Forums
Leisure and Society
Fellowship and Games
Recreation Room
Bible and Book Games
Revelation: verse by verse
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="LittleLambofJesus" data-source="post: 68483017" data-attributes="member: 376868"><p>3:10</p><p><em>'Because thou didst keep the word of my endurance, I also will keep thee from the hour of the trial that is about to come upon all the <u>oikoumene</u>>3625<, to try those dwelling upon the land.</em></p><p></p><p><a href="http://biblehub.com/revelation/3-10.htm" target="_blank">http://biblehub.com/revelation/3-10.htm</a></p><p></p><p>Verse 10. - Because thou didst keep (see notes on Revelation 1:3 and Revelation 2:26) the word of my patience, I also will keep thee. </p><p>In "I also will keep thee" the two pronouns are in emphatic contrast. From the hour of temptation. The phrase, τηρεῖν ἐκ, occurs elsewhere in the New Testament only in <a href="http://biblehub.com/john/17-15.htm" target="_blank">John 17:15</a> (comp. <a href="http://biblehub.com/james/1-27.htm" target="_blank">James 1:27</a>, where we have τηρεῖν ἀπό, and <a href="http://biblehub.com/2_thessalonians/3-3.htm" target="_blank">2 Thessalonians 3:3</a>, φυλάσσειν ἀπό). </p><p></p><p>It is not certain that the common explanation, that ἀπό implies exemption from trial, while ἐκ implies preservation under trial, holds good. "Temptation" (πειρασμός) generally has no article in the New Testament (<a href="http://biblehub.com/matthew/6-13.htm" target="_blank">Matthew 6:13</a>; <a href="http://biblehub.com/matthew/26-41.htm" target="_blank">Matthew 26:41</a>; <a href="http://biblehub.com/mark/14-38.htm" target="_blank">Mark 14:38</a>, etc.; comp. especially <a href="http://biblehub.com/luke/8-13.htm" target="_blank">Luke 8:13</a>). </p><p>Here it has the article, as if "the temptation" were to be of no ordinary kind. The word does not occur elsewhere in St. John's writings. In order to bring substantive and verb into harmony, the Revised Version renders πειρασμός "trial," the word for "to try" being πειράσαι. </p><p></p><p>"World" here is not the κόσμος, "the ordered universe" (<a href="http://biblehub.com/revelation/11-15.htm" target="_blank">Revelation 11:15</a>; <a href="http://biblehub.com/revelation/13-8.htm" target="_blank">Revelation 13:8</a>; <a href="http://biblehub.com/revelation/17-8.htm" target="_blank">Revelation 17:8</a>),<strong> but the οἰκυμένη, "the inhabited earth" </strong>(<a href="http://biblehub.com/revelation/12-9.htm" target="_blank">Revelation 12:9</a>; <a href="http://biblehub.com/revelation/16-14.htm" target="_blank">Revelation 16:14</a>). The phrase, "to dwell upon the earth," <strong>κατοικεῖν ἐπὶ τῆς γῆς, is peculiar to the Apocalypse </strong>(<a href="http://biblehub.com/revelation/6-10.htm" target="_blank">Revelation 6:10</a>; <a href="http://biblehub.com/revelation/8-13.htm" target="_blank">Revelation 8:13</a>; <a href="http://biblehub.com/revelation/11-10.htm" target="_blank">Revelation 11:10</a>; <a href="http://biblehub.com/revelation/13-8.htm" target="_blank">Revelation 13:8, 14</a>). "The hour of trial" seems to be that which Christ had foretold should precede his coming, especially the triumph of antichrist. Hence the declaration in the next verse. ..................................</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="LittleLambofJesus, post: 68483017, member: 376868"] 3:10 [I]'Because thou didst keep the word of my endurance, I also will keep thee from the hour of the trial that is about to come upon all the [U]oikoumene[/U]>3625<, to try those dwelling upon the land.[/I] [URL]http://biblehub.com/revelation/3-10.htm[/URL] Verse 10. - Because thou didst keep (see notes on Revelation 1:3 and Revelation 2:26) the word of my patience, I also will keep thee. In "I also will keep thee" the two pronouns are in emphatic contrast. From the hour of temptation. The phrase, τηρεῖν ἐκ, occurs elsewhere in the New Testament only in [URL='http://biblehub.com/john/17-15.htm']John 17:15[/URL] (comp. [URL='http://biblehub.com/james/1-27.htm']James 1:27[/URL], where we have τηρεῖν ἀπό, and [URL='http://biblehub.com/2_thessalonians/3-3.htm']2 Thessalonians 3:3[/URL], φυλάσσειν ἀπό). It is not certain that the common explanation, that ἀπό implies exemption from trial, while ἐκ implies preservation under trial, holds good. "Temptation" (πειρασμός) generally has no article in the New Testament ([URL='http://biblehub.com/matthew/6-13.htm']Matthew 6:13[/URL]; [URL='http://biblehub.com/matthew/26-41.htm']Matthew 26:41[/URL]; [URL='http://biblehub.com/mark/14-38.htm']Mark 14:38[/URL], etc.; comp. especially [URL='http://biblehub.com/luke/8-13.htm']Luke 8:13[/URL]). Here it has the article, as if "the temptation" were to be of no ordinary kind. The word does not occur elsewhere in St. John's writings. In order to bring substantive and verb into harmony, the Revised Version renders πειρασμός "trial," the word for "to try" being πειράσαι. "World" here is not the κόσμος, "the ordered universe" ([URL='http://biblehub.com/revelation/11-15.htm']Revelation 11:15[/URL]; [URL='http://biblehub.com/revelation/13-8.htm']Revelation 13:8[/URL]; [URL='http://biblehub.com/revelation/17-8.htm']Revelation 17:8[/URL]),[B] but the οἰκυμένη, "the inhabited earth" [/B]([URL='http://biblehub.com/revelation/12-9.htm']Revelation 12:9[/URL]; [URL='http://biblehub.com/revelation/16-14.htm']Revelation 16:14[/URL]). The phrase, "to dwell upon the earth," [B]κατοικεῖν ἐπὶ τῆς γῆς, is peculiar to the Apocalypse [/B]([URL='http://biblehub.com/revelation/6-10.htm']Revelation 6:10[/URL]; [URL='http://biblehub.com/revelation/8-13.htm']Revelation 8:13[/URL]; [URL='http://biblehub.com/revelation/11-10.htm']Revelation 11:10[/URL]; [URL='http://biblehub.com/revelation/13-8.htm']Revelation 13:8, 14[/URL]). "The hour of trial" seems to be that which Christ had foretold should precede his coming, especially the triumph of antichrist. Hence the declaration in the next verse. .................................. [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Forums
Leisure and Society
Fellowship and Games
Recreation Room
Bible and Book Games
Revelation: verse by verse
Top
Bottom