PDA

View Full Version : Which do you prefer? (I know, this is a totally personal preference thing!)


KagomeShuko
21st February 2007, 07:48 PM
Ah, Holy Jesus
Ah, holy Jesus, how hast Thou offended,
That man to judge Thee hath in hate pretended?
By foes derided, by Thine own rejected,
O most afflicted.


Who was the guilty? Who brought this upon Thee?
Alas, my treason, Jesus, hath undone Thee.
’Twas I, Lord, Jesus, I it was denied Thee!
I crucified Thee.


Lo, the Good Shepherd for the sheep is offered;
The slave hath sinned, and the Son hath suffered;
For man’s atonement, while he nothing heedeth,
God intercedeth.


For me, kind Jesus, was Thy incarnation,
Thy mortal sorrow, and Thy life’s oblation;
Thy death of anguish and Thy bitter passion,
For my salvation.


Therefore, kind Jesus, since I cannot pay Thee,
I do adore Thee, and will ever pray Thee,
Think on Thy pity and Thy love unswerving,
Not my deserving.



OR. . .



O, Dearest Jesus



O dearest Jesus, what law hast Thou broken
That such sharp sentence should on Thee be spoken?
Of what great crime hast Thou to make confession—
What dark transgression?


They crown Thy head with thorns, they smite, they scourge Thee;
With cruel mockings to the cross they urge Thee;
They give Thee gall to drink, they still decry Thee;
They crucify Thee.


Whence come these sorrows, whence this mortal anguish?
It is my sins for which Thou, Lord, must languish;
Yea, all the wrath, the woe, Thou dost inherit,
This I do merit.


What punishment so strange is suffered yonder!
The Shepherd dies for sheep that loved to wander;
The Master pays the debt His servants owe Him,
Who would not know Him.


The sinless Son of God must die in sadness;
The sinful child of man may live in gladness;
Man forfeited his life and is acquitted—
God is committed.


There was no spot in me by sin untainted;
Sick with sin’s poison, all my heart had fainted;
My heavy guilt to hell had well-nigh brought me,
Such woe it wrought me.


O wondrous love, whose depth no heart hath sounded,
That brought Thee here, by foes and thieves surrounded!
All worldly pleasures, heedless, I was trying
While Thou wert dying.


O mighty King, no time can dim Thy glory!
How shall I spread abroad Thy wondrous story?
How shall I find some worthy gifts to proffer?
What dare I offer?


For vainly doth our human wisdom ponder—
Thy woes, Thy mercy, still transcend our wonder.
Oh, how should I do aught that could delight Thee!
Can I requite Thee?


Yet unrequited, Lord, I would not leave Thee;
I will renounce whate’er doth vex or grieve Thee
And quench with thoughts of Thee and prayers most lowly
All fires unholy.


But since my strength will nevermore suffice me
To crucify desires that still entice me,
To all good deeds, oh, let Thy Spirit win me
And reign within me!


I’ll think upon Thy mercy without ceasing,
That earth’s vain joys to me no more be pleasing;
To do Thy will shall be my sole endeavor
Henceforth forever.


Whate’er of earthly good this life may grant me,
I’ll risk for Thee; no shame, no cross, shall daunt me;
I shall not fear what man can do to harm me
Nor death alarm me.


But worthless is my sacrifice, I own it;
Yet, Lord, for love’s sake Thou wilt not disown it;
Thou wilt accept my gift in Thy great meekness
Nor shame my weakness.


And when, dear Lord, before Thy throne in Heaven
To me the crown of joy at last is given,
Where sweetest hymns Thy saints forever raise Thee,
I, too, shall praise Thee.

dinkime
21st February 2007, 08:03 PM
i prefer the 2nd one

QuiltAngel
21st February 2007, 09:13 PM
O, Dearest Jesus

DaRev
22nd February 2007, 12:12 AM
O, Dearest Jesus

Same here.

ProfessorMom
22nd February 2007, 12:22 AM
I too, like the second one better.

GratiaCorpusChristi
22nd February 2007, 02:56 AM
The First!!!

Ah, Holy Jesus!!

KagomeShuko
22nd February 2007, 03:23 AM
Gratia, I happen to prefer the first one, too!

GratiaCorpusChristi
22nd February 2007, 04:13 AM
Gratia, I happen to prefer the first one, too!

Phew! Thought I was the only one...

BigNorsk
22nd February 2007, 11:26 AM
Do you have a modern English version?

Marv

KagomeShuko
22nd February 2007, 01:48 PM
Do you have a modern English version?

Marv
Nope. . .I don't know of where to find that of either one. . .I just know of these two. . .

Studeclunker
22nd February 2007, 03:49 PM
Are these your work?

KagomeShuko
22nd February 2007, 03:57 PM
Are these your work?
No, these are two hymns that use the same tune. . .probably different translations of an original. I don't know all the history.

Studeclunker
22nd February 2007, 04:42 PM
These pieces were done in what I called as a child; 'church speak'. It's an American version of Olde English with American grammar. The problem is that the Bible's King James English, which they are attempting to copy, is much more lyrical. Oh well.

Here ya go Marv,

Ah, Holy Jesus

Ah, holy Jesus, how have you offended,
that man to judge you has in hate pretended?
By foes derided, by your own rejected,
Oh most afflicted.

Who was the Guilty? Who brought this upon you?
Alas, my treason, Jesus, has undone you.
T'was I, Lord Jesus, I it was, denied you!
I crucified you.

Lo, the Good Shepherd for the sheep is offered;
the slave has sinned, and the Son has suffered;
for man's atonement, while he heeds nothing,
God interceedes.

For me, kind Jesus, was your incarnation,
your mortal sorrow, and your life's oblation;
your death of anguish and your bitter passion,
for my salvation.

Therefore, kind Jesus, since I cannot pay you,
I do adore you, and will ever pray you;
think on your pity and your love unswerving,
not my deserving.


In case anyone doesn't know, oblation is to sacrifice in worship.


O, Dearest Jesus

Oh dearest Jesus, what law have you broken,
that such sharp sentence should be, on you, spoken?
Of what great crime have you to make confession --
What dark transgression?

They crown your head with thorns, they smite, they scourge you,
with cruel mockings to the cross they urge you,
they give you gall to drink they still decry you,
they crucify you.

From where come these sorrows, from where this mortal anguish?
It is my sins for which you, Lord, must languish,
yes, all the wrath, the woe, you do so inherit,
this, I, do merit.


What punishment so strange is suffered yonder!
The shepherd dies for sheep that loved to wander,
the master pays the debt his servants owe him;
who would not know him.


The sinless Son Of God must die in sadness,
that sinful child of man may live in gladness,
man forfeited his life and acquitted --
God is committed.


There was no spot in me by sin untainted,
sick with sin's poison, all my heart had fainted,
my heavy guilt to Hell had well-nigh brought me,
such woe it wrought me.


Oh wondrous love, whose depth no heart has sounded,
that brought you here, by foes and thieves surrounded!
All worldly pleasures, heedless, I was trying,
while you were dying.


Oh mighty king, no time can dim your glory!
How shall I spread aborad your wondrous story?
How shall I find some worthy gifts to proffer?
What dare I offer?


For vainly does our human wisdom ponder--
your woes, your mercy, still trancend our wonder.
Oh, how should I do all that could delight you?
Can I requite you?


Yet unrequited, Lord, I would not leave you;
I will renounce whatever does vex or grieve you,
and quench with thoughts of you and prayers most lowly
all fires unholy.


But since my strength will nevermore suffice me
to crucify desires that still entice me,
to all good deeds, oh, let your spirit win me,
and reign within me!


I think upon your mercy without ceasing,
that earth's vain joys to me no more be pleasing,
to do thy will shall by my sole endeavour,
henceforth forever.


Whatever of earthly good this life may grant me,
I'll risk for you; no shame, no cross shall daunt me.
I shall not fear what man can do to harm me,
nor death alarm me.


But worthless is my sacrifice, I won it.
yet, Lord, for love's sake, you will not disown it,
you will accept my gift in your great meekness,
nor shame my weakness.

And when, dear Lord, before your throne in Heaven,
to me the crown of joy at last is given,
where sweetest hymns your saints forever raise you,
I, too, shall praise you.

BigNorsk
23rd February 2007, 12:16 AM
Tusen takk! (thousand thanks)

Marv