View Full Version : The Orthodox Study Bible
Punchy
2nd February 2007, 05:37 PM
I'm getting pretty desperate about having the complete Orthodox Study Bible released. If it's really being made available this Pascha, why can't we special order it now? I've been longing to read the Old Testament in its entirety with notes from authoritative Orthodox Christian scholars.
Khaleas
2nd February 2007, 05:46 PM
I think someone posted not too long ago that it is Pascha 2008... aka it's been delayed again.
Punchy
2nd February 2007, 05:47 PM
I think someone posted not too long ago that it is Pascha 2008... aka it's been delayed again.
That would be somewhat upsetting.
Khaleas
2nd February 2007, 05:47 PM
http://www.lxx.org/
That's what it says... sadly enough!
Punchy
2nd February 2007, 05:50 PM
Is the Apostles' Bible with the Deuterocanon being released soon? Is its translator Orthodox?
Jacob4707
2nd February 2007, 06:09 PM
Buy Brenton's in the meantime:
http://www.amazon.com/Septuagint-Apocrypha-Greek-English/dp/0913573442/ref=si3_rdr_bb_product/105-3684164-3111657
and spend the next year learning NT/Koine Greek, and you'll be ahead of the game! :)
Punchy
2nd February 2007, 06:13 PM
and spend the next year learning NT/Koine Greek, and you'll be ahead of the game! :)
It's a hope of mine to learn Syriac, Greek, and Hebrew, but that's unlikely to happen unless I attend seminary, which would cost lots and lots of money.
What do you think of Paul Esposito's revision of Brenton's Septuagint?
Protoevangel
2nd February 2007, 06:14 PM
We would like to take this opportunity to give you a status report on the Orthodox Study Bible: The Septuagint / Old Testament Project with study notes.
All the participants in the project - translators, study aid authors, editors, and our publisher, Thomas Nelson - are committed to producing an accurate, faithful, and readable Bible, including all of the Books of the Septuagint Old Testament Bible missing in the present day English Bibles and Roman Catholic Vulgate.
Special emphasis has been applied to the integrity of the translation, ensuring that these texts are rendered into the most accurate and appropriate English. The study aids and notes have been composed, edited, and revised to convey the tradition of the Orthodox Church. The page layout and flow of text has been scrutinized to ensure that even the more mechanical aspects of the book will enhance its readability and usefulness. These attributes - accuracy, faithfulness, and utility - form the cornerstone of our work.
All other aspects of this project have been subordinated to them, including the schedule.
As we write this message, the final pieces of the new Orthodox Study Bible have been sent to the publisher, where they are being formatted, typeset, printed, bound, packaged, and made ready for distribution. Though we do not know all that is yet to come, we do believe the new Orthodox Study Bible, Old and New Testament, will be available for purchase by Spring 2008.
Posted: January 26, 2007
Better accurate than fast!
Punchy
2nd February 2007, 06:18 PM
Better accurate than fast!
Regretfully, I have to agree with you.
Knowledge3
2nd February 2007, 06:20 PM
I have the OSB Bible with NT and the Holy Fathers for Orthodox.
It contains a wealth of information with orthodox commentary by the Fathers with the NT Scriptures.
Jacob4707
2nd February 2007, 06:26 PM
It's a hope of mine to learn Syriac, Greek, and Hebrew, but that's unlikely to happen unless I attend seminary, which would cost lots and lots of money.
What do you think of Paul Esposito's revision of Brenton's Septuagint?
I haven't looked at it. It's paperback, right? And it lacks the Greek diglot, so I would think Brenton's would be a better deal.
Punchy
2nd February 2007, 06:28 PM
I haven't looked at it. It's paperback, right? And it lacks the Greek diglot, so I would think Brenton's would be a better deal.
Esposito's complete Septuagint hasn't yet been released, but it's supposed to be easier to read and more accurate than Brenton's.
gzt
2nd February 2007, 06:33 PM
You wouldn't need to go to seminary to learn those, you just have to pick a major in college that would facilitate it. In fact, if you went to seminary, you probably wouldn't have time to learn those languages there [well, you'd pick up some Greek and less Hebrew] or have the facilities to learn them properly unless you cross-enrolled at some other academic institution.
Punchy
2nd February 2007, 06:41 PM
You wouldn't need to go to seminary to learn those, you just have to pick a major in college that would facilitate it.
What kind of degree would make that possible?
Jacob4707
2nd February 2007, 06:47 PM
Take your pick of some NT Greek grammars:
http://www.geocities.com/dbcgreek/ntgreek/resources.htm
gzt
2nd February 2007, 07:00 PM
There are lots of majors that gives one an excuse to study them. History, religious studies, near eastern civilization, Semitic philology, anything that involves studying old stuff around Palestine and the Levant. You might even be able to do it with classics. Of course, your school might not offer Syriac. There are even more majors if you lop off the requirement of learning Syriac, since, well, learning Hebrew and Greek used to be the thing to do.
Punchy
2nd February 2007, 07:03 PM
Being able to read the Peshitta and the Syriac fathers like St. Ephrem would be wonderful.
Copyright ©2000-2008, ChristianForums.com